«В голосе должна ощущаться сила»: диктор — об озвучивании трансляции парада Победы
9 мая 2026 года на Красной площади в Москве пройдёт военный парад в честь 81-й годовщины победы в Великой Отечественной войне. В интервью RT диктор парада 2021 года, диктор официальных мероприятий президента РФ и главы МЧС России Антон Сунцов рассказал, по каким критериям отбирается голос торжественного мероприятия. По его словам, дикторы, как правило, могут вносить свои предложения в текст трансляции, который готовится заранее специалистами Министерства обороны РФ. Кроме того, Сунцов рассказал о традициях советской школы дикторского мастерства и об их возрождении сегодня.

- РИА Новости
- © Максим Богодвид
— Скоро состоится парад Победы на Красной площади. В нём традиционно большую роль играет не только слаженная работа военных, но и узнаваемый левитановский голос диктора, озвучивающего текст трансляции. Как отбирают таких специалистов?
— Здесь я могу говорить только о своём опыте. Меня, например, отбирал Евгений Александрович Хорошевцев вместе со звукорежиссёром Парада Победы Николаем Орса. Они прослушали около 50 человек, и почему-то выбор пал на меня — возможно, сыграла свою роль моя мотивация.
Отмечу, что для такой работы важно, чтобы голос диктора не ассоциировался с каким-то коммерческим продуктом, поэтому опыт в рекламе будет скорее минусом, чем плюсом. Это справедливо в целом для дикторов, которые ведут официальные государственные мероприятия: тут каждый должен для себя сделать выбор.

- РИА Новости
- © Рамиль Ситдиков
— Есть ли определённый канон «парадного» голоса — тон, диапазон, темп?
— Конечно.
Голос должен внушать доверие, спокойствие, при этом в нём должна ощущаться сила. У диктора точно не может быть высокий или писклявый голос — это просто звучало бы неуместно.
Я, например, когда слушал Евгения Александровича, отмечал его отеческие интонации, которые и сам хотел потом повторить. Но при этом в его голосе чувствовались сила и воля. Важно ведь не только звучание, но и чтобы голос вызывал гордость за нашу страну.
— Рассказывают, что Юрий Левитан добивался чёткости произношения, зачитывая тексты, стоя на руках. Правда ли это? Какие ещё необычные приёмы есть в арсенале? Долго ли нужно учиться на диктора и какие нужны природные данные?
— Сразу отмечу, что Левитан стоял на руках не для чёткости произношения, а для концентрации внимания на тексте. Это очень важно.
А вообще, приёмов очень много. Это и физические, и голосовые упражнения. Перечислить всё, конечно, невозможно — это целый комплекс. Например, по поводу физической составляющей: важна работа с мелкой моторикой, поскольку развитие пальцев рук помогает развитию речи.
Диктор в целом должен владеть широким спектром навыков: читать стихи, художественные тексты, управлять интонацией, вниманием.
На самом деле, учиться нужно долго, так что быстрого результата не стоит ожидать. Минимум год — два уходит только на освоение техники речи, а дальше уже всё нарабатывается практикой.
Из простого — можно заниматься скороговорками, упражнениями на укрепление корня языка. Но отдельно такие упражнения не работают, поэтому нужна комплексная подготовка. То есть повторение каких-либо упражнений должно даваться по определённой методологии преподавания техники речи.

- Сгенерировано с помощью ИИ
— Что самое сложное для диктора в озвучивании трансляции Парада Победы?
— Самое сложное — это внутреннее отношение человека к происходящему. Дело в том, что какие-то моменты записываются на студии, и в таких условиях — в маленькой каморке с микрофоном и одной светящейся лампочкой — нужно представить целую Красную Площадь и говорить с нужной интонацией.
— Участвует ли диктор в подготовке текста трансляции? Должен ли он разбираться в военной технике? Часто ли дикторы отклоняются от первоначального текста?
— Текст для Парада готовит Министерство обороны. Диктор может предложить какие-то правки с точки зрения прочтения, чтобы адаптировать текст под живую речь, например как-то переформулировать предложение.
Конечно, тексты составляют профессиональные редакторы с филологическим образованием. И тексты каждый год новые, они никогда не повторяются.
Разумеется, иногда приходится отклоняться от заготовленного текста. Если происходит какая-то нештатная ситуация, — например, остановка техники или кому-то из военнослужащих стало плохо, — диктор должен сориентироваться и подать это так, чтобы всё звучало органично, словно так и было задумано. Кстати, на такие случаи тексты тоже готовятся заранее.
В общем, важно, чтобы слушатель не почувствовал, что что-то пошло не так.

- Юрий Левитан
- РИА Новости
- © Георгий Петрусов
— Вы учились у Евгения Александровича Хорошевцева, который, в свою очередь, был учеником Юрия Левитана. Рассказывал ли Евгений Александрович какие-то интересные истории? Правда ли, что Гитлер назначил за голову Левитана награду?
— Подтверждений тому, что за голову Левитана была назначена награда, нет. Это, скорее, из разряда легенд.
На самом деле Евгений Александрович мало рассказывал о Юрии Борисовиче. Интересно, что он называл его ЮрБором. Хорошевцев глубоко уважал своего учителя, трепетно относился к памяти о нём. Говорил, что это был очень добрый, трудолюбивый и отзывчивый человек. Они же вместе озвучивали первомайские демонстрации, и Евгений Александрович говорил, что все ключевые фразы произносил Юрий Борисович, а ему, как младшему, оставлял какие-то проходные реплики.
— Можно ли сказать, что в России сложилась своя школа дикторского мастерства?
— Советская школа дикторского мастерства была очень сильной, но, к сожалению, в 1990-х она была уничтожена. Однако меня радует, что сейчас мы начинаем возвращаться к своим традициям. Мы постепенно отходим от западной манеры подачи, которая нахлынула в 1990-е годы, и сейчас она даже считается моветоном. Английская и русская речь ведь совершенно разные. Например, для русского языка характерно, что логическое ударение часто ставится ближе к концу предложения, а то и в самом конце. Тогда как в английской речи структура другая. Кроме того, американская подача более агрессивная — это очень заметно.
— Насколько сегодня профессия диктора остаётся привлекательной?
— Сейчас интерес к профессии действительно есть. Я преподаю в Плехановском университете и вижу, что ребята с большим интересом относятся к дикторскому мастерству.
Важно понимать, что профессия диктора — это не просто «красиво говорить». Это и правильное произношение слов, и работа с нормами языка. Сейчас, к сожалению, этим часто пренебрегают и можно услышать и говоры, и неправильные ударения, и растянутые гласные.
При этом существует определённый эталон произношения — московский говор, и этому тоже нужно учиться. В этом смысле профессия требует серьёзной подготовки, но интерес к ней у молодёжи определённо есть.





